Автор Тема: Prognosis H0 model railroad - "The town from the dining room"  (Прочетена 235149 пъти)

misho_tabakoff

  • Гост
  • Trade Count: (0)
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #75 -: 13 Декември 2008, 16:06:39 »
Helo, mate.

It looks great!

I have one suggestion only - please write only in English. We speak English, French and German, so it would be better to translate all sentences in English let say ... because this is the only foreign language I speak.  ;D

How long time did it take to build up your layout?

I did scroll your layout project very fast, no I will return to the beginning and will read more carefully.

Welcome to our Railwaypassion forum!

misho_tabakoff

  • Гост
  • Trade Count: (0)
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #76 -: 13 Декември 2008, 16:08:50 »
Ице, ние ще превеждаме. Трябва да се радваме, че има интернационален интерес към форума ни, това е похвално.

Адри, има електронни преводачи, така че няма да ни е зор да си превеждаме и сами. Ако някой не може да се справи, ще помагам с превода. .... не гарантирам, че ще е 100% верен, но на кой ли му пука - нали има снимки!!!!!

CaLLlo

  • Trade Count: (13)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 2604
  • Рейтинг: 202
  • Dampf Ep.1&2 bis ÜK
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #77 -: 13 Декември 2008, 16:38:10 »
Оказа се румънски! ;D

Best Ripper

  • Trade Count: (17)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 3377
  • Рейтинг: 551
  • Освободил се от форуми...
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #78 -: 13 Декември 2008, 19:51:13 »
Ха, че сега ли разбрахте, че е съсед оттатък Дунава? Той си написа в началото още Брашов... А па и на руски да пише, няма да му се разсърдим.  ;D Иначе от бегъл поглед ми се струва, че юнакът прави макета си от година някъде...

Der Hetzer

  • Trade Count: (59)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 1526
  • Рейтинг: 148
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #79 -: 13 Декември 2008, 20:13:32 »
Хайде да не е само на руски  >:(

Best Ripper

  • Trade Count: (17)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 3377
  • Рейтинг: 551
  • Освободил се от форуми...
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #80 -: 14 Декември 2008, 22:15:08 »
br118, къф ти е проблемът? Ще ти го превеждам без проблеми...  ;D И ще е доста по-точно и удобно от Гугулевските траслатори...  ;D

Der Hetzer

  • Trade Count: (59)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 1526
  • Рейтинг: 148
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #81 -: 14 Декември 2008, 22:36:54 »
Просто съм се постарал да забравя всичко научено на този изгустат език и не искам да си го спомням.
Няма да е лошо руския език да бъде забранен редом с писането на българска-латиница, а чужденците да използват английски (безспорно най-говорения и със статут на интернационален език на планетата) или немски (задължителния език за нашето хоби).
...а също не се знае дали и колегата-румънец не се старае да забрави езика на поробителите на цяла източна Европа, може и той да изпитва същите топли чувства подобно на унгарците 1956 и чехите през 1968.

XRISTO

  • Trade Count: (18)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 2446
  • Рейтинг: 12
  • НО - III-IV епоха,DB и DR Ловеч
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #82 -: 14 Декември 2008, 23:09:12 »
Цитат на: br118 link=topic=1087.msg14978#msg14978 date=1229287014
Просто съм се постарал да забравя всичко научено на този изгустат език и не искам да си го спомням.
Няма да е лошо руския език да бъде забранен редом с писането на българска-латиница, а чужденците да използват английски (безспорно най-говорения и със статут на интернационален език на планетата) или немски (задължителния език за нашето хоби).
...а също не се знае дали и колегата-румънец не се старае да забрави езика на поробителите на цяла източна Европа, може и той да изпитва същите топли чувства подобно на унгарците 1956 и чехите през 1968.
...пък ние, дето не знаем езици - да вземем да се откажем от хобито си, така ли предлагаш?!Аз пък имам друго предложение: в български сайт - на български език!Който чатка езици, нека си пише на "лична" ако иска и със пакистанци, негов си е проблема.  ::)

mill

  • Гост
  • Trade Count: (0)
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #83 -: 14 Декември 2008, 23:27:52 »
Цитат на: XRISTO link=topic=1087.msg14979#msg14979 date=1229288952
Цитат на: br118 link=topic=1087.msg14978#msg14978 date=1229287014
Просто съм се постарал да забравя всичко научено на този изгустат език и не искам да си го спомням.
Няма да е лошо руския език да бъде забранен редом с писането на българска-латиница, а чужденците да използват английски (безспорно най-говорения и със статут на интернационален език на планетата) или немски (задължителния език за нашето хоби).
...а също не се знае дали и колегата-румънец не се старае да забрави езика на поробителите на цяла източна Европа, може и той да изпитва същите топли чувства подобно на унгарците 1956 и чехите през 1968.
...пък ние, дето не знаем езици - да вземем да се откажем от хобито си, така ли предлагаш?!Аз пък имам друго предложение: в български сайт - на български език!Който чатка езици, нека си пише на "лична" ако иска и със пакистанци, негов си е проблема.  ::)
,Съвсем излишно спамим темата.Човека толкова снимков материал е сложил...глупаво  е  с подобни изказвания да загрозявате темата.

Der Hetzer

  • Trade Count: (59)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 1526
  • Рейтинг: 148
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #84 -: 14 Декември 2008, 23:35:33 »
Цитат на: XRISTO link=topic=1087.msg14979#msg14979 date=1229288952
Аз пък имам друго предложение: в български сайт - на български език!

За това съм напълно съгласен. Всичко друго би изглеждало също толкова нагло, колкото "Новините на ""майчин език""" по закърнялата ни и западаща телевизия (БНТ анал 1)

В други форуми (нямащи нищо общо с ЖП Моделизма) съм забелязал наличието на "Foreign Section / Forum/ Board", където всякакви чужденци пишат главно на английски, но и на всякакви други езици. Добре ще е ако има такава секция във форума, така ще бъде по-лесно и за самите чужденци.
Иначе става прекалено досадно и дотягащо да чета писанията на някой мужик че "у тях йест тйеплавози и паравози" и всякакви подобни дивотии, както и очевидния спам в темите за покупко-продажби, където един такъв таваришч виртуално изкупи всичко.

Разбира се който иска и намира някакъв смисъл от това - нека си контактува с чуждестранни хобисти, аз лично за себе си не виждам такъв, защото от приказките за теплавози на серьожа или вадим мога само да се възмутя (особено когато са придружени с потресаващи снимки на техните антиестетически изделия). С цялото си уважение към немските хобисти - едва ли мога да науча нещо повече от любопитни факти дори и от някой Хер Майер или Мюлер, проспериращ банков чиновник с гълъбовосив костюм и цайси с тънки златни рамки, събиращ Мерклин и родом от Саксония или Бавария. Не забравяйте че в този форум има хора като Ясен caprycorn , който е истинска съкровищница на знанието!

а колкото до чуждите езици - никога не е късно да научиш, с желание всичко се постига, примерно моя брилиантен английски го научих сам, без да посещавам езикови курсове и каквото и да било, просто имах голямото желание за това, а и съдбата ме срещна с изключителни "учители", в благодарение на които владея един строго-специфичен набор от думи и изрази, които не се преподават на чужденци дори и на университетско ниво.

XRISTO

  • Trade Count: (18)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 2446
  • Рейтинг: 12
  • НО - III-IV епоха,DB и DR Ловеч
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #85 -: 15 Декември 2008, 06:54:33 »
Цитат на: br118 link=topic=1087.msg14981#msg14981 date=1229290533
Цитат на: XRISTO link=topic=1087.msg14979#msg14979 date=1229288952
Аз пък имам друго предложение: в български сайт - на български език!

За това съм напълно съгласен. Всичко друго би изглеждало също толкова нагло, колкото "Новините на ""майчин език""" по закърнялата ни и западаща телевизия (БНТ анал 1)

В други форуми (нямащи нищо общо с ЖП Моделизма) съм забелязал наличието на "Foreign Section / Forum/ Board", където всякакви чужденци пишат главно на английски, но и на всякакви други езици. Добре ще е ако има такава секция във форума, така ще бъде по-лесно и за самите чужденци.
Иначе става прекалено досадно и дотягащо да чета писанията на някой мужик че "у тях йест тйеплавози и паравози" и всякакви подобни дивотии, както и очевидния спам в темите за покупко-продажби, където един такъв таваришч виртуално изкупи всичко.

Разбира се който иска и намира някакъв смисъл от това - нека си контактува с чуждестранни хобисти, аз лично за себе си не виждам такъв, защото от приказките за теплавози на серьожа или вадим мога само да се възмутя (особено когато са придружени с потресаващи снимки на техните антиестетически изделия). С цялото си уважение към немските хобисти - едва ли мога да науча нещо повече от любопитни факти дори и от някой Хер Майер или Мюлер, проспериращ банков чиновник с гълъбовосив костюм и цайси с тънки златни рамки, събиращ Мерклин и родом от Саксония или Бавария. Не забравяйте че в този форум има хора като Ясен caprycorn , който е истинска съкровищница на знанието!

а колкото до чуждите езици - никога не е късно да научиш, с желание всичко се постига, примерно моя брилиантен английски го научих сам, без да посещавам езикови курсове и каквото и да било, просто имах голямото желание за това, а и съдбата ме срещна с изключителни "учители", в благодарение на които владея един строго-специфичен набор от думи и изрази, които не се преподават на чужденци дори и на университетско ниво.
Да уча английски съм се пробвал - не се получава.Явно трябва да ме "хвърлят" някъде сред англоговорящи за да се получи, но това, естествено, няма да стане.Както е широко известно има хора които учат лесно езици, а има и друга група, която не се справя добре.Аз съм от тези, които изобщо не се справят.А иначе относно това, че сме оспамили темата, ами той първо този дето я е създал я е оспамил с постове на английски, защото по-голям спам от непонятен за мене текст аз не знам.
Иначе съм съгласен с отделната секция, но също така бих желал по възможност да има опция да се изключва от "непрочетен публикациии", защото както ви е известно за да се разкара нещо оттам, то трябва да се отвори.И сега достатъчно досадно е да отварям "бъмпнати" теми в продава, които не ме касаят, та и с подобни теми да се занимавам.

Adrian

  • Trade Count: (238)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 6711
  • Рейтинг: 1087
  • Купи и ще ти олекне! DR/DB/BDZ 4-5 ep. H0 София
    • Ер Малък
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #86 -: 15 Декември 2008, 08:28:52 »


Навсякъде в международни форуми пиша на английски , както и други чужденци като мен.
По вашата логика би трябвало да знам унгарски , румънски и немски :(
Английският си е универсален , пък и има он-лайн транслатори , коити винаги освен превода те спукват и от смях ;)
Във форума на нашия гост съм вече почти година , там пиша на английски , запознах се с 2-3 ма , направих 2 размени , поканих ги да ни посетят форума и този пич явно е харесал почвата . Той и там същите неща е постнал , затова му казвам да спре с copy/paste.
Имам още няколко отзива , но те са негативни, тъй като форумът ни продължава да няма английска версия и хората не могат да ни разберат.
Ние сладко си хо=ртуваме тук в темата на човека и той кво ли си мисли - баси интереса възбудих в България

pach

  • Trade Count: (42)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 12288
  • Рейтинг: 1318
  • ТТ & Н0; DR & BDZ;ep.I-III(~VI)&selfmade
    • За моделизма
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #87 -: 15 Декември 2008, 08:48:37 »
Е да де , само дето човека си е писал , че и той отбира малко от английският...
Това е превод на първият му пост , през Гугъла (там има румънски) та който се интересува и е малко в час със хобито ще схване за какво става въпрос...
Останалото е проблем на модераторите - ще ли направят английска версия където , чужденците да "спамят" с толкова снимки от направата на един макет , или пък ще направят автоматичен превод (който макар е неточен - също ще върши работа)!?
Пиша спамят в кавички щото не се сещам някой от нас тук да е поместил толкова поетапен снимков материал от строежа си на макета.Да си спомним как всички обещаха да направят чертеж на коловозното си развитие на макетите чийто снимки са в главата на сайта и там все още не съм видял нито един такъв!? ...А мина доста време откак се каза , че би било хубаво.И снимките там не са актуални (аз трета седмица чакам да видя снимкитое от новият макет на колега , ама нъцки !?).
Ами няма какво да се дразним , като ни оглеждат чужденците и ни мислят за аборигени в хобито та ни качват такива стари теми тук !!!
Те това е положението Пенке... ;)

Ето и превода на румънеца :

Цитат
Диорама на сабите - Градът на живите стая

Аз започнах да си проект оформление на 25-ти септември 2007 година

Аз ще опитам да mantain историята тук за вас но моят английски не е wery и затова се надяваме, че образът на Google са обяснения за работата ми

Историята на развитието на тема "Разпределение от Мечове!

С оглед на бъдещото диорама, опитвайки се да се създаде маршрут, че имате и надолу рампата! Първият тест на urcarii направихме с малкия Mo!
Той се изкачи до 69 с голяма лекота надолу до 5%

За останалият превод и който се интересува , да ползва това

pach

  • Trade Count: (42)
  • Hero Member
  • *****
  • Публикации: 12288
  • Рейтинг: 1318
  • ТТ & Н0; DR & BDZ;ep.I-III(~VI)&selfmade
    • За моделизма
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #88 -: 15 Декември 2008, 08:51:35 »
Salut!
Mi-a părut, chiar în Google translator (care nu este foarte credincios ...). Maketa tine chiar cu un regim simplificat este foarte plăcut şi atractiv forma. Sper că şi înainte de a face schimb de informaţii cu privire la probleme de natură tehnică.
 ;D

prognosis

  • Гост
  • Trade Count: (0)
Re: Layout from Slobozia - "The town from the dining room"
« Отговор #89 -: 15 Декември 2008, 09:22:19 »
Hello everybody! I start working on my maketa on 21 september 2007... I work some times about 12-18 hours by day, but not in every day! Were din you find google translate? Give me the link pls so I will can start translate for you! I am so sory but  I don't understand the Bulgarian language... I hope my information be helpfull for you all.

Marry Cristmans
« Последна редакция: 15 Декември 2008, 09:25:09 от prognosis »