Буквата m е въведена по различно време в резличните администрации. За съжаление нямам документ как е било това в БДЖ. Мога да цитирам какво става в Германия.
В DB тази буква се въвежда през 1952 г. за да отличи "вагони по-дълги от 24 метра" от по-старите типове, някои от които доситгат до 22 метра. До тогава m се е използвало за друга (средна врата и т.н.). Пак по това време не е имало Х и У вагони, съответно никой не е мислил да разграничава 24.5 от 26.4 метра, а новите дълги вагони в Германия са били 26.5 или 27 и нещо. В последната редакция (за която имам нещо писано) от 1976 г., буквата има пак същото значение, > 24 метра.
В DR буквата m е въведена 1967 и има същото значение: "вагони по-дълги от 24 метра". Със сигурност в проспектите на Гьорлиц от 70-те вагоните са с буква m накрая, въпреки че са У вагони а не Х.
m означава по-дълъг от 24.5 метра в стандартите на DBAG от 1994 г., след обединението на двете немски железници, и вече с тази буква се разграничават Х от У вагоните. Може и тази промяна в значението на буквата да е станало и по-рано, но в немската книжща която имам не е написано нищо по въпроса.
Кога точно това е въведено у нас - не знам, но означението Bm, Bcm си е вярно за нашите "къси" вагони около 1980-те години.