влез в Гугъл и задай modellwerk като търсена дума ,
сайтът ще излезе първи в списъка и обърни внимание на функцията 'автоматичен превод' - кликни и сайтът ще ти излезе в превод - горе - долу така
Statt 'rumzuhängen Вместо на "rumzuhängen
Heutzutage können Modellbahner auf eine sehr umfangreiche Auswahl von Modell-Laubbäumen zurückgreifen. Днес, Bahner модел на много богат избор на модел широколистни дървета попадат обратно. Einige Hersteller bieten dabei sogar "einfache" und "professionelle" Varianten eines Baumes an. Някои производители предлагат дори "прости" и "професионалист" версии на едно дърво. Selbst Zypressen, die in unseren Regionen in der Regel nicht vorkommen, findet man. Дори и кипарис, което в нашите райони обикновено не се появят, можете да намерите. Und trotz dieses riesigen Angebotes sind wirklich realistisch wirkende Laubbäume eher selten anzutreffen. И въпреки това са наистина огромни предлагат реалистични изглеждащи дървета, рядко срещани.
Am realistischsten wirken in den Augen vieler Modellbahner Bäume, die mit Silflor®-Materialien belaubt sind und das, obwohl die Blätter - maßstäblich gesehen - ca. die Größe eines Blattes DIN A3-Papiers hätten. Най-реалистичен ефект в очите на мнозина модел Bahner дървета, с ® Silflor листата материали и, въпреки че листове - скалата виждал - за размера на лист хартия А3 ще имате. Dennoch nehmen wir dieses vollkommen falsche Größenverhältnis nicht direkt wahr. Въпреки това, ние приемаме това напълно погрешно размер на съотношението не е директно вярно. Diese Wirkung wird durch die Darstellung einzelner Blätter bei den Silflor®-Materialien erreicht, die wir so auch aus der Natur kennen. Този ефект е чрез снимки на отделните листове в ® Silflor материали достигнат, ние знаем от природата. Die Anzahl und Größe spielen dabei eine untergeordnete Rolle. Броят и размерът играе второстепенна роля. Unser Auge erkennt am Modellbaum einzelne Blätter und stellt parallelen zur Natur fest. Нашите око на модела разпознава отделните дървесни листа и прави паралел към фиксираните характер. Beim Astwerk findet dieser Vergleich ebenfalls statt. Когато Astwerk намерите това сравнение също провежда. Stimmt der Modellbaum dann noch in Farbe, Größe und Form mit dem entsprechenden Baum in der Natur überein, sind wir beruhig. Изразява съгласие с модела, след това в дърво, цвят, размер и форма със съответните дърво в природата се споразумеят, ще се основава.
Beispielhaft soll hier der Bau einer Birke beschrieben werden, da diese bei uns sehr häufig anzutreffen ist und die unterschiedlichsten Wuchsformen aufweist und somit für eine Auflockerung auf der Modellbahn sorgt. Примерни тук е изграждането на бреза бъдат описани като такива ние много често срещани и растежа на разнообразни форми, и по този начин за разхлабване на модела предлага.
Prinzipiell kann die hier beschriebene Methode auf jeden anderen Laubbaum übertragen werden. Основно се използва методът, описан тук, в други широколистни бъдат прехвърлени. Es ist nur darauf zu achten, dass die Form, Größe und Farbgebung entsprechend stimmig umgesetzt werden. То е само да се гарантира, че формата, размера и цвета според хорди изпълнение.
D ie Hängebirke T суспендиране той бреза
Die Hänge- oder Warzenbirke wird 10 bis 25 m, selten bis 30 m hoch und ist häufig in lichten Laub-, Nadel- und Mischwäldern, Mooren, Magerweiden und Heiden auf feuchten bis trockeneren, mäßig nährstoffreichen, eher sauren, sandigen Lehm-, Sand und Steinböden anzutreffen (Bild 1). Склоновете или брадавици Бреза е от 10 до 25 m, рядко до 30 м високи и често е по-рядко широколистни, иглолистни и смесени гори, блата, пасища и обезмаслено езичници, докато за коса върху влажни, умерено богати, а кисели, Санди кирпич, Дядо Коледа почвата и рок срещани (Фигура 1). Die Hängebirke ist in ganz Europa verbreitet mit Ausnahme Nordskandinaviens und dem Tiefen Süden und kommt bis in Höhen von 1.900 m vor. Склоновете бреза е широко разпространена в цяла Европа, с изключение на Северна и Южна Скандинавия и падения идва най-възвишени чувства на 1900 метра и преди. Sie ist außerordentlich raschwüchsig und hinsichtlich des Bodens anspruchslos. Тя е изключително raschwüchsig гледна точка на почвата и неизискващ. Sie reagiert empfindlich auf längere Trockenheit. Тя е чувствителна към продължителна суша.
Die Hängebirke wird 90-120 Jahre alt. Склоновете бреза е 90-120 години. Nach etwa 50 Jahren hat sie ihre endgültige Höhe erreicht. След около 50 години, тя е достигнала своя окончателен височина. Ihr weit in die Krone reichender Stamm wird 50-80cm dick. Die weiße Farbe der Stämme und Äste kommt durch Betulin zustande, einem Triterpenderivat, dass gegen Tierfraß schützt, die Rinde für Nässe undurchlässig und damit auch unverweslich macht. Техните далеч по-важни короната стволови е 50-80 см дебелина. Белият цвят на къси спортни гащета и клоновете идва от betulin споразумение, което защитава Triterpenderivat срещу Tierfraß на кората глух на влага и по този начин прави unverweslich.
Von der Hängebirke sind zahlreiche Gartenformen bekannt, die sich durch extremen Hängewuchs (Trauerbirke), rötliches Laub (Blutbirke) oder zerschlitzte Blätter (Schlitzblättrige Birke) auszeichnen. От склонове на бреза, са многобройните форми известно градина, която се характеризира с изключителна склонове растеж (траур бреза), червеникава зеленина (кръвни бреза) или взето листове (Schlitzblättrige бреза) Excel.
Material und Werkzeug Материали и инструменти
Der Bau von Laubbäumen ist relativ einfach. Изграждането на широколистни дървета е сравнително проста. Benötigt wird hierfür Kupferdraht und entsprechendes Silflor®-Material. Този тел е необходима и подходяща Silflor ® материал. Wer seinem Baum vernünftige "Wurzeln" verpassen möchte, kann dazu entweder Gewindestangen benutzen, die entsprechend abgelängt werden müssen und kann den Baum dann beim Pflanzen einschrauben oder aber man verwendet 4mm Bananenstecker mit zugehörigen Buchsen und kann damit den Baum am Ende "einstecken". Кой разумен дърво "корени", за да пропуснете, можете да използвате резбовани пръти, които трябва да бъдат отрязани съответно и може дървото, когато предприятие или einschrauben но ние използвахме 4 мм банан контакти със съответните крикове и може да се даде възможност на дървото в края на "Insert". Welche Methode man dem Vorzug gibt, ist jedem selbst überlassen. Какъв е най-предпочитаният метод, съществува всеки себе си. Es geht aber auch ganz ohne "Wurzeln" Но също така е изцяло без "корени"
Für den Zusammenbau werden weiterhin ein Lötkolben mit mindestens 30 Watt, Lötzinn, eine scharfe Schere, ein Seitenschneider oder eine Blechschere, diverse Farben, Pinsel oder Airbrush und Klebstoff benötigt. За събрание ще продължи да се използва поялник с минимум 30 вата, припои, остра ножица, телеграма катер или калай ножици, разнообразие от цветове, четка или airbrush и лепило е необходимо.
Um den Baum einzufärben gibt es wiederum mehrere Möglichkeiten. На всяка от дървото има няколко възможности. Soll nur ein Baum gebaut werden, greift man am besten auf Abtönfarbe und einen Pinsel zurück. Ако само едно дърво да бъде построен, а след това в най-добрия Tinting цвят и четка обратно. Beim Bau mehrerer gleichartiger Bäume lohnt sich schon der Einsatz eines Airbrush oder ein Tauchbad. По време на строителството на няколко подобни дървета, си струва дори и използването на airbrush или натопи. Alle Methoden haben auch hier Vor- und Nachteile. Всички методи имат предимства и недостатъци. Beim Tauchbad muss man darauf achten, dass sich zwischen den Ästen keine "Schwimmhäute" bilden. Когато трябва да натопи, за да сте сигурни, че няма клонове между "Плаващи кожи" форма. Die benötigte Farbmenge ist dabei auch nicht zu verachten. Необходимата мастило е също така да се подценява. Glanzlichter und "Moosbewuchs" müssen später trotzdem noch von Hand gesetzt werden. Светила и "мъх" по-късно трябва да бъде определен на ръка. Insgesamt ist diese Methode jedoch recht bequem und schnell. Като цяло, обаче, че този метод е доста удобно и бързо.
Beim Airbrushen wird sehr viel Farbe verschwendet, da die Äste selbst recht dünn sind und die meiste Farbe zwischen den Ästen verloren geht. Когато Airbrushen цвят е много губи, тъй като самите клони са доста тънки и по-голямата част от цвета между клоновете се губи. Glanzlichter und Moosbewuchs können jedoch recht leicht und realistisch aufgebracht werden. Светила и мъх, могат да бъдат сравнително лесно и да бъде реалистично.
Das Arbeiten mit einem Pinsel entspricht in etwa der Tauchbadmethode nur viel langsamer und ist daher nur für das Einfärben einzelner Bäume geeignet. Работа с четка е приблизително Tauchbadmethode само много по-бавен и затова е само за оцветяване на отделни дървета, подходящи.
Als Klebstoff hat sich Tesa Alleskleber bewährt. Както всички лепило Tesa самозалепващи се струва. Dieser hat den Vorteil, dass er sehr stark klebt, recht flexibel bleibt, so gut wie keine Fäden zieht und - wenn man das so sagen kann - fast unsichtbar ist. Това има предимството, че тя е много проблематичен, остава доста гъвкави, както и равенство и без конци - ако мога да кажа така - почти невидима.
Als Quelle für den Kupferdraht kann man dicke Kabel "ausschlachten" oder auf Konfektionsware zurückgreifen. Тъй като източник за медна жица може да бъде с дебелина кабел "ausschlachten" или дрехи продукт обратно. Auch hier gibt es wieder feine Unterschiede. Дори и тук има фини разлики. Für Laubbäume sollte der Draht eine Stärke von 0,25 bis 0,4 mm aufweisen. За широколистни дървета трябва да е силата на жица от 0,25 до 0,4 мм.
Wichtig ist auch ein fester Stand des Rohlings während der Arbeit. Също така е неразделна състояние на празно по време на работа. Bei Verwendung einer Gewindestange oder eines 4-mm-Bananensteckers sollte man den Rohling auf einem kleinen handlichen Brett befestigen. При използване на резбовани прът или 4-mm Plug банан трябва да е празна от малък съвет се залепи полезен. Arbeitet man ohne solche "Wurzeln", kann der Baum auch durch einen kleinen Schaubstock gehalten werden. Ако работите без такива "корени", дървото от малка пръчка Schaub държат. Probleme treten hier jedoch beim Drehen des Baums auf (Bild 2). Въпреки това, проблемите възникват при включване на дървото (Фигура 2).