Ревюта и поддръжка на модели | Reviews and maintenance of models > Създаване, ремонти и усъвършенстване на модели | Creation, repairs and tuning up models

Компресор за аерографа

<< < (15/20) > >>

XRISTO:

--- Цитат на: widowmaker link=topic=3209.msg63259#msg63259 date=1310491129 ---Иначе ползвам ревелска бутилка с пропан бутан вместо компресор.

--- Край на цитат ---

Какво представлява това нещо?  ::)

widowmaker:

--- Цитат на: XRISTO link=topic=3209.msg63260#msg63260 date=1310497771 ---
--- Цитат на: widowmaker link=topic=3209.msg63259#msg63259 date=1310491129 ---Иначе ползвам ревелска бутилка с пропан бутан вместо компресор.

--- Край на цитат ---

Какво представлява това нещо?  ::)

--- Край на цитат ---

Ами бутилка като спрей и редуцир вентил с регулиращо кранче, който се навива отгоре,
на времето (от "Бонжур") си купих ревелския аерограф (онзи, най малкия) само заради редуцир вентила и бутилката:



Сега можеш да си купиш голямата бутилка (750мл) за 30лв при Жоро.

Редуцир вентила + маркуча ги гледам, че в ибей са по 8,19Е, т.е. 2-те излизат 16,38Е.
Малката бутилка (400мл) пък е 6,72Е.
Ако има желаещи за аерографи като миналогодишните, могат да се купят пак няколко и да се раздели транспорта.

Същото се отнася и за маркуча, редуцира и малката бутилка (400мл), и 3-те неща са в неограничено количество и са при един продавач:

http://cgi.ebay.de/Revell-Vinyl-Leichtdruckluftschlauch-170cm-/320724586386

http://cgi.ebay.de/Revell-Treibmittelregler-/320724586397

http://cgi.ebay.de/Revell-Airbrush-Power-400ml-/320724225367

Може да се провери за цени и цена на доставка и по други онлайн магазини, естествено.

Tramway:
Нищо не разбирам от тоз шибан германски..... Как са сменя езика на тоз ebay?

widowmaker:

--- Цитат на: Tramway link=topic=3209.msg63278#msg63278 date=1310553741 ---Нищо не разбирам от тоз шибан германски..... Как са сменя езика на тоз ebay?

--- Край на цитат ---

В адреса вместо dе пишеш com и праскаш един ентър след това.
Ама тоя каквото е написал за аерографа си остава на немски, само менютата ще се сменят.
От което файда голяма няма да има.

pach:
Ако пуснеш страницата през преводача на Гугъл, точно всичко което ти е писал на швабски, ще го преведе, менютата остават непипнати, но пък понякога качва редове едн връз друг - при добър опит може да се чете (ако тоз механичен преводач може да превежда де...) но при условие че възприемаш понякога че коловоз го превежда като ...песен ( идва от track--->play и т.н. та го "докарва" до "песен"  :wacko:)
 :lol: :lol: :lol:

Например:
http://translate.google.bg/translate?js=n&prev=_t&hl=bg&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&sl=nl&tl=bg&u=http%3A%2F%2Fcgi.ebay.de%2FRevell-Airbrush-Power-400ml-%2F320724225367

Грешка в езика - праснах му холандски....

ето го от немски:
http://translate.google.bg/translate?js=n&prev=_t&hl=bg&ie=UTF-8&layout=2&eotf=1&sl=de&tl=bg&u=http%3A%2F%2Fcgi.ebay.de%2FRevell-Airbrush-Power-400ml-%2F320724225367

Навигация

[0] Списък на темите

[#] Следваща страница

[*] Предходна страница

Премини на пълна версия