Начало    Контакти
Проекти    Новини    Събития    Статии    Връзки
Последни публикации в сайта
Кушет вагони на БДЖ произведени в ГДР и техните модели в H0
Галерия снимки и видео - "Булколекто 2011"
Цяла железница е сред експонатите на „Булколекто“ в Пловдивския панаир
От 27 до 30 октомври 2011 г. в палата 7 на Панаирното градче в Пловдив ще се проведе за втора поредна година Международен панаир на колекционерите БУЛКОЛЕКТО 2011 г.
Национална среща на железопътните моделисти в България
RailwayPassion.com - Форум за железопътен моделизъм
07 Февруари 2012, 00:46:30 *
Добре дошъл/дошла, Гост. Моля, въведи своето потребителско име или се регистрирай.

Влез с потребителско име, парола и продължителност на сесията
 
   Заглавна Страница   Помощ Търси Вход Регистрация  
Страници: 1 [2] 3 4 ... 7
  Изпечатай  
Автор Тема: Дискусия относно името на клубa.  (Прочетена 6040 пъти)
EMPEROR
Moderator
Сделки: (5)
Hero Member
*****
Публикации: 1928


HO | IV,V | DB,DR,DB-AG | София


Профил
« Отговор #15 -: 21 Октомври 2008, 08:21:17 »

Леле... то цял ферман името  голяма усмивка

Аз още съм привърженик на Railway Passion Club или Клуб Железопътна Страст или Клуб Railway Passion
Активен
pach
Сделки: (21)
Hero Member
*****
Публикации: 7277


TT-идеалният мащаб! BGTT, БДЖ, ТТ-ЕКСПРЕС


Профил WWW
« Отговор #16 -: 21 Октомври 2008, 08:24:48 »

------------------Наименование
Чл.7. (1) Наименованието трябва да включва ясно означение на вида на юридическото лице с нестопанска цел.
(2) Наименованието трябва да не въвежда в заблуждение и да не накърнява добрите нрави.
(3) Наименованието се изписва на български език и може да бъде допълнително изписано на чужд език.
(4) След като юридическото лице с нестопанска цел е вписано в съдебния регистър, не може да бъде вписано друго юридическо лице с нестопанска цел от същия вид със същото наименование.
(5) Вписаното в съдебния регистър юридическо лице с нестопанска цел може да иска от всяко друго юридическо лице с нестопанска цел от същия вид, приело по-късно наименование, съвпадащо с неговото, да преустанови носенето и служенето със съвпадащото наименование.

------------------------------------------------

Мисля ,че с "Национален клуб на българските железопътни моделисти - Railwai Passion" изпълняваме идеално това услови на закона...
Активен
EMPEROR
Moderator
Сделки: (5)
Hero Member
*****
Публикации: 1928


HO | IV,V | DB,DR,DB-AG | София


Профил
« Отговор #17 -: 21 Октомври 2008, 08:28:33 »

Добре, но нека поне е:
"Национален клуб на българските железопътни моделисти - Railway Passion"
че гледам, че си я подкарахте тая грешка от няколко поста насам...
Активен
pach
Сделки: (21)
Hero Member
*****
Публикации: 7277


TT-идеалният мащаб! BGTT, БДЖ, ТТ-ЕКСПРЕС


Профил WWW
« Отговор #18 -: 21 Октомври 2008, 08:29:58 »

Малей , то много грешки напляскахме , голяма усмивка голяма усмивка голяма усмивка
Важното е документите да проверим , че после връщане нема... :o
 голяма усмивка голяма усмивка голяма усмивка голяма усмивка
Активен
Gervasii
КЖМ - България
Сделки: (1)
Hero Member
*****
Публикации: 1326


НО DRG IIb епоха София


Профил
« Отговор #19 -: 21 Октомври 2008, 09:43:36 »

Леле... то цял ферман името  голяма усмивка

Аз още съм привърженик на Railway Passion Club или Клуб Железопътна Страст или Клуб Railway Passion

не съм съгласен клуба да се именува на латиница, принципно е редно да уважаваме езика си, който е един древните в европа езици. не ангажирам никого с мнението си но е редно да е на български и с превод на други езици.

защото става така като кафене Las Palmas на "Любенка Пенкова" ЕТ и тн
Активен
EMPEROR
Moderator
Сделки: (5)
Hero Member
*****
Публикации: 1928


HO | IV,V | DB,DR,DB-AG | София


Профил
« Отговор #20 -: 21 Октомври 2008, 09:49:13 »

Има истина в думите ти... но как аджеба ще представим нашият клуб навън след време, ако е на кирилица?
Активен
zazo
Сделки: (13)
Hero Member
*****
Публикации: 1662


СЛЕД ГЛАД И МИЗЕРИЯ - ТЕЖКА ИНДУСТРИАЛИЗАЦИЯ


Профил
« Отговор #21 -: 21 Октомври 2008, 09:55:08 »

Подкрепям Гервасии. И аз смятам, че името на клуба трябва да е изцяло на български и след това да се превежда. А дали ще е: Клуб железопътна страст, Клуб на железопътните моделисти в България, Клуб на българските железопътни моделисти и т.н. за мен е без значение.
Активен
Gervasii
КЖМ - България
Сделки: (1)
Hero Member
*****
Публикации: 1326


НО DRG IIb епоха София


Профил
« Отговор #22 -: 21 Октомври 2008, 09:57:23 »

Има истина в думите ти... но как аджеба ще представим нашият клуб навън след време, ако е на кирилица?

за уеб пространството е ясно на латиница но самото наименование следва да е на български.
затова в регистрацията следва на 3-те основни езика немски, английски и френски езици за се напише.
виж www.morop.org
Активен
EMPEROR
Moderator
Сделки: (5)
Hero Member
*****
Публикации: 1928


HO | IV,V | DB,DR,DB-AG | София


Профил
« Отговор #23 -: 21 Октомври 2008, 09:58:53 »

Съгласих се!  Яко!
Активен
Gervasii
КЖМ - България
Сделки: (1)
Hero Member
*****
Публикации: 1326


НО DRG IIb епоха София


Профил
« Отговор #24 -: 21 Октомври 2008, 10:00:02 »

Подкрепям Гервасии. И аз смятам, че името на клуба трябва да е изцяло на български и след това да се превежда. А дали ще е: Клуб железопътна страст, Клуб на железопътните моделисти в България, Клуб на българските железопътни моделисти и т.н. за мен е без значение.
подкрепям Зазо - името е въпрос на решение, но според мен въпроса за езика е принципен. по тази логика дай във форума да пишем на български с латински букви

пък може и ЖП Краста
« Последна редакция: 21 Октомври 2008, 10:02:00 от Gervasii » Активен
EMPEROR
Moderator
Сделки: (5)
Hero Member
*****
Публикации: 1928


HO | IV,V | DB,DR,DB-AG | София


Профил
« Отговор #25 -: 21 Октомври 2008, 10:01:06 »

Предложение - Троен формат... Български, Английски, Немски? ЗА и ПРОТИВ ?
Активен
Gervasii
КЖМ - България
Сделки: (1)
Hero Member
*****
Публикации: 1326


НО DRG IIb епоха София


Профил
« Отговор #26 -: 21 Октомври 2008, 10:02:32 »

Предложение - Троен формат... Български, Английски, Немски? ЗА и ПРОТИВ ?

предлагам и френски
Активен
pach
Сделки: (21)
Hero Member
*****
Публикации: 7277


TT-идеалният мащаб! BGTT, БДЖ, ТТ-ЕКСПРЕС


Профил WWW
« Отговор #27 -: 21 Октомври 2008, 11:32:28 »

Предложение - Троен формат... Български, Английски, Немски? ЗА и ПРОТИВ ?

Аз съм против...дайте и на патагонски и китайски (те тия последните са всеки четвърти на планетата- ще се сърдят) да го изписваме....
 голяма усмивка :P въртящи очи


"Клуб железопътна страст" - на кирилица , кратко и информативно от раз, а на другите езици както се превежда но това като неофициално , макар да считам , че втори език английски е достатъчно ясен и за немци,французи , чехи , поляци , португалци  ,испанци , австралийци и т.н.
"Club Rаilway Passion" - на английски.
С цел краткост махам от официалното заглавие определител като  България , но в неофициалните изписвания винаги след тире може да го включваме ...
Например :
Клуб железопътна страст - България ,
организира демонстрационна изложба,
в салона на читалище Средец-София ,
............с участие на филиалите и от Пловдив,
Варна и Плевен .........на дати ........ и т.н.
Активен
Maktub
Сделки: (1)
Hero Member
*****
Публикации: 660


N - IV, V; София


Профил
« Отговор #28 -: 21 Октомври 2008, 13:24:40 »

Според мен трябва да е кратко за да се запомня и да е на български (на първо място), но и на английски. Интернет-представянето ни е ясно за пред света, но ако/когато един ден се запознаем с моделисти от чужбина и тръгнем по света на изложения  въртящи очи, името трябва да е разбираемо и за тях, иначе така и няма да ни научат. Затова аз съм за

"Клуб Железопътна страст" и отдолу
"Railway Passion Club"
Активен
vasko58
Сделки: (4)
Full Member
***
Публикации: 247


HO II , III & IV епохи Ст. Загора



Профил
« Отговор #29 -: 21 Октомври 2008, 18:03:37 »

Имам един въпрос  въртящи очи
Как обикновенния българин ще разбере, че става въпрос за железопътен моделизъм, като прочете "железопътна страст" ???
Активен
Страници: 1 [2] 3 4 ... 7
  Изпечатай  
 
Отиди на:  

Powered by PHP Powered by PHP Powered by SMF 1.1.15 | SMF © 2006-2008, Simple Machines
SMFAds for Free Forums
Валиден XHTML 1.0! Валиден CSS!